Ad accogliere i presenti è stata Lucia Maurizio in rappresentanza della Biblioteca pubblica di Maloja ente promotore della manifestazione insieme alla Fondazione Gaudenzio e Palmira Giovanoli. Oltre all’autrice presente anche la traduttrice Sidonia Klainguti, che ha curato il passaggio dal tedesco al romancio puter, e Mara Zala che ha letto le poesie in italiano e fatto da moderatrice; assente invece Lucia Nussio, responsabile delle traduzioni in italiano.
Durante il pomeriggio sono state lette alcune poesie tratte dal libro nelle diverse lingue, ciascuna con una propria sonorità. Le letture sono state intervallate dagli interventi musicali alla chitarra di Teresa Giovanoli, allieva della Scuola di Musica di Bregaglia.
La Biblioteca di Maloja e la Fondazione Gaudenzio e Palmira Giovanoli hanno infine invitato i presenti negli spazi della biblioteca per un aperitivo conviviale, durante il quale è stato possibile acquistare copie del libro con dedica dell’autrice.
Il volume rappresenta un omaggio poetico a Maloja, luogo profondamente legato alla vita di Geronimi. Nata nel 1976 a Coira e cresciuta a Davos, ha insegnato per dodici anni presso la scuola elementare bilingue di Maloja, un’esperienza che ha segnato il suo percorso umano e professionale. Oggi lavora come pedagogista curativa nella regione di Sargans.
Vento dal Maloja è una raccolta che intreccia poesie e fotografie in tre lingue — tedesco, romancio e italiano — restituendo l’essenza di un luogo unico. Il lago, la luce e il vento diventano elementi centrali di un paesaggio naturale, che favorisce una esperienza contemplativa fonte di ispirazione artistica. Maloja emerge così come crocevia di lingue, acque e correnti, uno spazio in cui la diversità si manifesta in modo naturale e armonioso.